From: Rishi Raj Baral <risavbaral@yahoo.com>
Date: Fri, May 27, 2011 at 10:56 PM
Subject: [** MAOIST_REVOLUTION **] Anil's poem - the Ichchhuk Literary Award, for his outstanding contribution on revolutionary literary movement. [1 Attachment]
To: "MAOIST_REVOLUTION@yahoogroups.com" <MAOIST_REVOLUTION@yahoogroups.com>
Prisoner's Time
Anil Sharma
(Recently, Ichchhuk Cultural Academy ( ichhuk.org)has awarded comrade Anil Sharma, the Ichchhuk Literary Award, for his outstanding contribution on revolutionary literary movement. First of all we would like to congratulate him for receiving this award. He is a revolutionary poet and essayist. He is also a central committee member of UCPN–Maoist (Please visit the 'profile' on The Next Front). Within the Maoist party, he is known as a young leader of revolutionary spirit. This poem reflects the revolutionary conviction and enthusiasm of a political prisoner. During the people's war of Nepal, when he had gone to India for the medical treatment, he was captured along with other senior Comrades by Indian Police and was imprisoned at a notorious Beur jail in Patna, India. This poem was written at Beur jail, Patna. )
With first ray of the sun
When the iron-gate opens
Every morning with dislike
Undergo shouting's: drink suffering
Endure the torture of gol-ghar1, cell and staff:
Carrying a weighty burden like this
Crawling is the prisoner's time!
Dear humans!
Walking up and down the steep trails,
As you ask my whereabouts
With my share of prisoner's time
There's no news to tell you
Perpetuating pain, the rulers
Do give a piece of bread every day
With curry like a widow's tears
I've had only a robbed moment
And have had a handful of dream
A piece of pen and paper
Kept hidden somewhere around
And threading a dream inside closed wall
Even that however
Does not give the motherly love of the motherland
It cannot return the prisoner home
Cannot give wings to a caged bird
Neither can it cause the sun to germinate
My moment in prison
Is committing a boiling resolution
It's hurrying ever to hear an explosion.
My moment in prison
Has not a song to sing to you
So
As you ask about me
It pains deep inside the heart
As you forget
The heart's pained to remember that you've not remembered
The hour in prison keeps paining every moment.
My moment in prison,
Full-loaded tank targeted to entrenchment,
All of a sudden,
Like a scene thrown out at the pavement,
Have the rulers thrown at the pavement
The faith does not yield nevertheless
The dream does not die nevertheless
It's why inside this slaughter-house
Loitering I'm with bare feet
Experiencing volcano down under the feet.
( April 2006 , Beur Jail, Patna)
Translation : Bharat Kumar Upadhyaya
1. A special cell within the prison house
Attachment(s) from Rishi Raj Baral
1 of 1 File(s)
--
Palash Biswas
Pl Read:
http://nandigramunited-banga.blogspot.com/
No comments:
Post a Comment